Mad Iwad Disebut Sebagai Pengganti Karena Bacaan Mad Menggantikan Bunyi – PelajarTeladan

banner 1200 x 630 pixels

Pelajarteladan.com – Saat ini kita akan belajar latihan soal Mad Iwad Disebut Sebagai Pengganti Karena Bacaan Mad Menggantikan Bunyi – Pelajarteladan.com. Ayo kita ulas soal tersebut dengan tepat.

Mad Iwad Disebut Sebagai Pengganti Karena Bacaan Mad Menggantikan Bunyi

 

Hukum bacaan Mad Iwadh yang ada dalam surat Al-Baqarah ayat 135

 

Jawaban

Mad iwad disebut sebagai pengganti karena bacaan mad menggantikan bunyi fathatain.

 

Pembahasan

Mad iwad adalah salah satu jenis dari dua jenis mad dalam ilmu tajwid dalam membaca Al-Quran.

Mad iwad terjadi ketika suatu huruf bertasydid (dibaca dengan dua harakat panjang) bertemu dengan huruf yang mempunyai sifat nun sakinah dan tanwin.

Huruf yang bertasydid tersebut harus dibaca lebih panjang dari biasanya, yaitu empat harakat panjang (mad thobi’i) atau enam harakat panjang (mad ‘iwad), tergantung pada sifat nun sakinah atau tanwin yang mengikuti.

Secara bahasa mad artinya panjang, dan ‘Iwadh berarti pengganti. Sedangkan menurut istilah, mad ‘Iwadh yaitu mad yang terjadi apabila ada fathatain yang berada di akhir ayat atau tanda waqaf.

Bacaan mad di sini menggantikan bunyi fathatain. Cara membacanya dipanjangkan dua harakat atau satu alif.

قُلْ بَلْ مِلَّةَ اِبْرٰهٖمَ حَنِيْفًا, adalah mad iwadh karena fathatainnya ada di akhir kalimat.

Pemahaman dan penggunaan mad iwad sangat penting dalam membaca Al-Quran dengan benar dan tepat.

Kekeliruan dalam penggunaan mad iwad dapat mengubah arti dari kata atau ayat yang dibaca.

Oleh karena itu, para pembaca Al-Quran harus memahami dengan baik ilmu tajwid, termasuk penggunaan mad iwad, agar dapat membaca Al-Quran dengan baik dan benar.

Jadi, mad iwad disebut sebagai pengganti karena bacaan mad menggantikan bunyi fathatain.

Referensi :
Britannica.com
Ruangguru.com

Demikian jawaban dari soal tersebut. Cari tahu jawaban soal lainnya? Kamu dapat menggunakan kolom pencarian untuk menemukan kunci jawaban yang benar.